تلقي إشعارات حول الإصدارات القادمة من Intlayer
    إنشاء:2025-09-28آخر تحديث:2025-09-28

    تحسين محركات البحث والتدويل في Next.js: الترجمة ليست كافية

    عندما يفكر المطورون في التدويل (i18n)، يكون رد الفعل الأول غالبًا: ترجمة المحتوى. لكن الناس عادةً ما ينسون أن الهدف الرئيسي من التدويل هو جعل موقعك الإلكتروني أكثر ظهورًا للعالم. إذا لم يخبر تطبيق Next.js متعدد اللغات محركات البحث بكيفية الزحف وفهم إصدارات لغتك المختلفة، فقد يذهب معظم جهدك دون أن يلاحظه أحد.

    في هذه المدونة، سنستكشف لماذا التدويل (i18n) هو قوة خارقة في تحسين محركات البحث (SEO) وكيفية تنفيذه بشكل صحيح في Next.js باستخدام next-intl و next-i18next و Intlayer.


    لماذا تحسين محركات البحث والتدويل

    إضافة لغات ليست مجرد تحسين تجربة المستخدم (UX). إنها أيضًا رافعة قوية لـ الرؤية العضوية. وإليك السبب:

    1. اكتشاف أفضل: تقوم محركات البحث بفهرسة الإصدارات المحلية وترتيبها للمستخدمين الذين يبحثون بلغتهم الأم.
    2. تجنب المحتوى المكرر: تخبر العلامات الصحيحة الخاصة بالكانونيكال والبدائل زواحف البحث بأي صفحة تنتمي إلى أي لغة.
    3. تجربة مستخدم أفضل: يصل الزوار إلى النسخة الصحيحة من موقعك على الفور.
    4. ميزة تنافسية: عدد قليل من المواقع تنفذ تحسين محركات البحث متعدد اللغات بشكل جيد، مما يعني أنه يمكنك التميز.

    أفضل الممارسات لتحسين محركات البحث متعدد اللغات في Next.js

    إليك قائمة تحقق يجب على كل تطبيق متعدد اللغات تنفيذها:

    • تعيين علامات hreflang في <head>
      يساعد جوجل على فهم الإصدارات المتوفرة لكل لغة.

    • إدراج جميع الصفحات المترجمة في sitemap.xml
      استخدم مخطط xhtml حتى يتمكن الزواحف من العثور على البدائل بسهولة.

    • استبعاد المسارات الخاصة/المحلية في robots.txt
      على سبيل المثال، لا تسمح بفهرسة /dashboard، /fr/dashboard، /es/dashboard.

    • استخدام روابط محلية
      مثال: <a href="/fr/about">À propos</a> بدلاً من الربط إلى /about الافتراضي.

    هذه خطوات بسيطة — لكن تجاهلها قد يكلفك الرؤية.


    أمثلة على التنفيذ

    غالبًا ما ينسى المطورون الإشارة بشكل صحيح إلى صفحاتهم عبر اللغات، لذا دعونا نرى كيف يعمل هذا عمليًا مع مكتبات مختلفة.

    next-intl


    الخاتمة

    تحقيق التدويل (i18n) بشكل صحيح في Next.js لا يقتصر فقط على ترجمة النصوص، بل يتعلق بضمان أن محركات البحث والمستخدمين يعرفون بالضبط أي نسخة من المحتوى يجب عرضها. إعداد hreflang، خرائط الموقع، وقواعد robots هو ما يحول الترجمات إلى قيمة حقيقية لتحسين محركات البحث (SEO).

    بينما توفر مكتبات مثل next-intl و next-i18next طرقًا قوية لربط هذه الأمور، إلا أنها عادة ما تتطلب الكثير من الإعداد اليدوي للحفاظ على التناسق عبر اللغات.

    وهنا يبرز دور Intlayer حقًا:

    فهو يأتي مع مساعدين مدمجين مثل getMultilingualUrls، مما يجعل دمج hreflang، خرائط الموقع، وملفات robots أمرًا سهلاً للغاية.

    تظل البيانات الوصفية مركزية بدلاً من التشتت عبر ملفات JSON أو الأدوات المخصصة.

    تم تصميمه خصيصًا لـ Next.js من الأساس، بحيث تقضي وقتًا أقل في تصحيح إعدادات التكوين ووقتًا أكثر في إطلاق المشاريع.

    إذا كان هدفك ليس فقط الترجمة ولكن توسيع تحسين محركات البحث متعدد اللغات بدون تعقيدات، فإن Intlayer يمنحك الإعداد الأنظف والأكثر استدامة للمستقبل.