--- createdAt: 2025-08-23 updatedAt: 2025-12-30 title: Hono i18n - Hono 앱 번역 방법 – 2026 가이드 description: Hono 백엔드를 다국어로 만드는 방법을 알아보세요. 문서를 따라 국제화(i18n)하고 번역하세요. keywords: - 국제화 - 문서 - Intlayer - Hono - JavaScript - 백엔드 slugs: - doc - environment - hono applicationTemplate: https://github.com/aymericzip/intlayer-hono-template history: - version: 7.5.9 date: 2025-12-30 changes: init 명령 추가 - version: 5.5.10 date: 2025-06-29 changes: 히스토리 초기화 --- # Intlayer를 사용하여 Hono 백엔드 웹사이트 번역하기 | 국제화(i18n) `hono-intlayer`는 Hono 애플리케이션을 위한 강력한 국제화(i18n) 미들웨어로, 클라이언트의 선호도에 따라 현지화된 응답을 제공하여 백엔드 서비스를 전 세계에서 액세스할 수 있도록 설계되었습니다. ### 실제 사용 사례 - **사용자 언어로 백엔드 오류 표시**: 오류가 발생했을 때 사용자의 모국어로 메시지를 표시하면 이해도가 높아지고 불만이 줄어듭니다. 이는 토스트나 모달과 같은 프론트엔드 구성 요소에 표시될 수 있는 동적 오류 메시지에 특히 유용합니다. - **다국어 콘텐츠 검색**: 데이터베이스에서 콘텐츠를 가져오는 애플리케이션의 경우, 국제화를 통해 이 콘텐츠를 여러 언어로 제공할 수 있습니다. 이는 제품 설명, 기사 및 기타 콘텐츠를 사용자가 선호하는 언어로 표시해야 하는 이커머스 사이트나 콘텐츠 관리 시스템과 같은 플랫폼에 필수적입니다. - **다국어 이메일 발송**: 트랜잭션 이메일, 마케팅 캠페인 또는 알림 등 수신자의 언어로 이메일을 보내면 참여도와 효과를 크게 높일 수 있습니다. - **다국어 푸시 알림**: 모바일 애플리케이션의 경우 사용자의 선호 언어로 푸시 알림을 보내면 상호 작용과 유지율을 높일 수 있습니다. 이러한 개인적인 터치는 알림을 더 관련성 있고 실행 가능하게 느끼게 할 수 있습니다. - **기타 커뮤니케이션**: SMS 메시지, 시스템 경고 또는 사용자 인터페이스 업데이트와 같은 백엔드의 모든 커뮤니케이션 형태는 사용자의 언어로 제공될 때 명확성이 보장되고 전반적인 사용자 경험이 향상되는 이점이 있습니다. 백엔드를 국제화함으로써 애플리케이션은 문화적 차이를 존중할 뿐만 아니라 글로벌 시장의 요구 사항에 더 잘 부합하게 되며, 이는 전 세계적으로 서비스를 확장하는 데 중요한 단계입니다. ## 시작하기