--- createdAt: 2024-08-11 updatedAt: 2025-11-22 title: Переклад документа description: Дізнайтеся, як автоматично перекладати файли документації за допомогою AI-сервісів перекладу. keywords: - Переклад - Документ - Документація - AI - CLI - Intlayer slugs: - doc - concept - cli - doc-translate --- # Переклад документа Команда `doc translate` автоматично перекладає файли документації з базової локалі до цільових локалей за допомогою AI-сервісів перекладу. ```bash npx intlayer doc translate ``` ## Аргументи: **Параметри списку файлів:** - **`--doc-pattern [docPattern...]`**: Глобальні шаблони (glob) для співпадіння файлів документації, які потрібно перекласти. > Приклад: `npx intlayer doc translate --doc-pattern "docs/**/*.md" "src/**/*.mdx"` - **`--excluded-glob-pattern [excludedGlobPattern...]`**: Glob-шаблони, які слід виключити з перекладу. > Приклад: `npx intlayer doc translate --excluded-glob-pattern "docs/internal/**"` - **`--skip-if-modified-before [skipIfModifiedBefore]`**: Пропустити файл, якщо він був змінений до вказаного часу. - Може бути абсолютним часом у форматі "2025-12-05" (рядок або Date) - Може бути відносним часом у мс `1 * 60 * 60 * 1000` (1 година) - Ця опція перевіряє час оновлення файлу за допомогою методу `fs.stat`. Тому на неї можуть вплинути Git або інші інструменти, що змінюють файл. > Приклад: `npx intlayer doc translate --skip-if-modified-before "2025-12-05"` - **`--skip-if-modified-after [skipIfModifiedAfter]`**: Пропустити файл, якщо він був змінений протягом вказаного проміжку часу. - Може бути абсолютним часом, наприклад "2025-12-05" (рядок або Date) - Може бути відносним часом у мс `1 * 60 * 60 * 1000` (1 година) - Ця опція перевіряє час оновлення файлу за допомогою методу `fs.stat`. Тому вона може залежати від Git або інших інструментів, які змінюють файл. > Example: `npx intlayer doc translate --skip-if-modified-after "2025-12-05"` - **`--skip-if-exists`**: Пропустити файл, якщо він уже існує. > Example: `npx intlayer doc translate --skip-if-exists` **Параметри виводу записів:** - **`--locales [locales...]`**: Цільові локалі для перекладу документації. > Example: `npx intlayer doc translate --locales fr es de` - **`--base-locale [baseLocale]`**: Базова локаль, з якої перекладати. > Example: `npx intlayer doc translate --base-locale en` **Параметри обробки файлів:** - **`--nb-simultaneous-file-processed [nbSimultaneousFileProcessed]`**: Кількість файлів для одночасної обробки під час перекладу. > Приклад: `npx intlayer doc translate --nb-simultaneous-file-processed 5` **Параметри AI:** - **`--model [model]`**: Модель AI, яку слід використовувати для перекладу (наприклад, `gpt-3.5-turbo`). - **`--provider [provider]`**: Провайдер AI, який слід використовувати для перекладу. - **`--temperature [temperature]`**: Налаштування temperature для моделі AI. - **`--api-key [apiKey]`**: Надати власний API-ключ для сервісу AI. - **`--application-context [applicationContext]`**: Надати додатковий контекст для перекладу AI. - **`--custom-prompt [prompt]`**: Налаштувати базовий prompt, який використовується для перекладу. (Примітка: у більшості випадків натомість рекомендується використовувати опцію `--custom-instructions`, оскільки вона дає кращий контроль над поведінкою перекладу.) > Приклад: `npx intlayer doc translate --model deepseek-chat --provider deepseek --temperature 0.5 --api-key sk-1234567890 --application-context "My application is a cat store"` **Параметри змінних оточення:** - **`--env`**: Вказати середовище (наприклад, `development`, `production`). - **`--env-file [envFile]`**: Надати користувацький файл оточення для завантаження змінних. - **`--base-dir`**: Вказати базову директорію проєкту. - **`--no-cache`**: Вимкнути кеш. > Приклад: `npx intlayer doc translate --base-dir ./docs --env-file .env.production.local` **Параметри логування:** - **`--verbose`**: Увімкнути детальне логування для налагодження. (за замовчуванням true при використанні CLI) > Приклад: `npx intlayer doc translate --verbose` **Параметри користувацьких інструкцій:** - **`--custom-instructions [customInstructions]`**: Користувацькі інструкції, додані до prompt. Корисно для застосування специфічних правил щодо форматування, перекладу URL тощо. - Може бути абсолютним часом, наприклад "2025-12-05" (рядок або Date) - Може бути відносним часом у мс `1 * 60 * 60 * 1000` (1 година) - Ця опція перевіряє час оновлення файлу за допомогою методу `fs.stat`. Тож це може залежати від Git або інших інструментів, які змінюють файл. > Приклад: `npx intlayer doc translate --custom-instructions "Avoid translating urls, and keep the markdown format"` > Приклад: `npx intlayer doc translate --custom-instructions "$(cat ./instructions.md)"` **Опції Git:** - **`--git-diff`**: Запускати лише для словників, які містять зміни від бази (за замовчуванням `origin/main`) до поточної гілки (за замовчуванням: `HEAD`). - **`--git-diff-base`**: Вказати базову ревізію для git diff (за замовчуванням `origin/main`). - **`--git-diff-current`**: Вказати поточну ревізію для git diff (за замовчуванням `HEAD`). - **`--uncommitted`**: Включати незакомічені зміни. - **`--unpushed`**: Включати незапушені зміни. - **`--untracked`**: Включати не відстежувані файли. > Приклад: `npx intlayer doc translate --git-diff --git-diff-base origin/main --git-diff-current HEAD` > Приклад: `npx intlayer doc translate --uncommitted --unpushed --untracked` > Зверніть увагу, що шлях вихідного файлу визначається заміною наступних шаблонів > > - `/{{baseLocale}}/` на `/{{locale}}/` (Unix) > - `\{{baseLocale}}\` на `\{{locale}}\` (Windows) > - `_{{baseLocale}}.` на `_{{locale}}.` > - `{{baseLocale}}_` на `{{locale}}_` > - `.{{baseLocaleName}}.` на `.{{localeName}}.` > > Якщо шаблон не знайдено, до розширення файлу буде додано `.{{locale}}`. `./my/file.md` буде перекладено на `./my/file.fr.md` для французької локалі.