استخدم مساعدك المفضل للملخص واستخدم هذه الصفحة والموفر AI الذي تريده
بدءاً من الدمج مع خادم MCP Intlayer ، يمكن لمساعدك الذكي الاسترجاع من جميع المستندات مباشرة من ChatGPT ، DeepSeek ، Cursor ، VSCode ، إلخ.
عرض الوثائق الخاصة بالخادم MCPتاريخ الإصدارات
- الإصدار الأوليv7.5.018/12/2025
تمت ترجمة محتوى هذه الصفحة باستخدام الذكاء الاصطناعي.
اعرض آخر نسخة المحتوى الأصلي باللغة الإنكليزيةإذا كان لديك فكرة لتحسين هذه الوثيقة، فلا تتردد في المساهمة من خلال تقديم طلب سحب على GitHub.
رابط GitHub للتوثيقنسخ الـ Markdown من المستند إلى الحافظة
بديل مفتوح المصدر لمنصة L10n لـ Lokalise (TMS)
جدول المحتويات
نظام إدارة الترجمة
نظام إدارة الترجمة (TMS) هو منصة برمجية مصممة لأتمتة وتبسيط عملية الترجمة والتوطين (L10n). تقليدياً، يعمل TMS كمحور مركزي حيث يتم رفع المحتوى وتنظيمه وتعيينه إلى المترجمين البشريين. يدير سير العمل، ويخزن ذاكرات الترجمة (لتجنب إعادة ترجمة نفس الجملة مرتين)، ويتولى تسليم الملفات المترجمة مرة أخرى إلى المطورين أو مديري المحتوى.
باختصار، كان TMS تاريخياً الجسر بين الشيفرة التقنية (حيث توجد strings) واللغويين البشريين (الذين يفهمون الثقافة).
Lokalise
Lokalise لاعب بارز في مشهد TMS الحديث. تأسست عام 2017، ودخلت لتُحدث تغييرًا في السوق من خلال التركيز الشديد على تجربة المطور (DX) وتكامل التصميم. على عكس المنافسين الأقدم، أولت Lokalise أولوية لواجهة مستخدم أنيقة، وواجهات برمجة تطبيقات قوية، وتكاملات مع أدوات مثل Figma وGitHub لتقليل الاحتكاك الناتج عن نقل الملفات ذهابًا وإيابًا.
بنت نجاحها على كونها TMS "صديقة للمطورين"، مؤتمتة استخراج وإدراج الـstrings لتحرير وقت المهندسين. لقد حلت بفعالية مشكلة التوطين المستمر للفرق التقنية سريعة الحركة التي أردت التخلص من رسائل البريد الإلكتروني وملفات spreadsheets اليدوية.
Intlayer
يشتهر Intlayer بشكل أساسي كحل i18n، لكنه يدمج أيضًا headless CMS. على عكس Lokalise، الذي يعمل إلى حد كبير كأداة مزامنة خارجية للـ strings الخاصة بك، يعيش Intlayer أقرب إلى كودك. يتحكم في كامل الـ stack — من طبقة التجميع (bundling layer) إلى تسليم المحتوى عن بُعد — مما يؤدي إلى تدفق محتوى أكثر سلاسة وكفاءة.
لماذا تغيّرت المقاربات منذ ظهور الذكاء الاصطناعي؟
أتقنت Lokalise جانب "DevOps" من التوطين—نقل الـ strings تلقائيًا. ومع ذلك، فإن وصول نماذج اللغة الكبيرة (LLMs) غيّر جذريًا مقاربات التوطين. الاختناق لم يعد في نقل الـ strings؛ بل في توليدها.
مع نماذج اللغة الكبيرة (LLMs)، انخفضت تكلفة الترجمة بشكل كبير، وزادت السرعة بشكل أُسّي. يتغير دور فريق التوطين من "إدارة المترجمين" إلى "إدارة السياق والمراجعة".
رغم أن Lokalise أضافت ميزات الذكاء الاصطناعي (AI)، إلا أنها تظل في جوهرها منصة مصممة لإدارة سير عمل بشري وفرض رسوم بناءً على عدد المقاعد أو المفاتيح. في عالم يقدّم الذكاء الاصطناعي أولوية، تكمن القيمة في مدى قدرتك على تنسيق نماذج الـ AI لتوليد محتوى واعٍ بالسياق، وليس فقط في سهولة تكليف مهمة لوكالة بشرية.
اليوم، أكثر سير عمل كفاءة هو ترجمة وتهيئة صفحاتك على الصعيد العالمي باستخدام الذكاء الاصطناعي أولًا. ثم، في مرحلة ثانية، تستخدم كتّاب المحتوى البشريين لتحسين محتوى محدد ذي حركة مرور عالية لزيادة معدلات التحويل بمجرد أن يبدأ المنتج في تحقيق الإيرادات.
لماذا Intlayer بديل جيد لـ Lokalise؟
Intlayer هو حل وُلد في عصر الذكاء الاصطناعي. تم تصميمه على مبدأ أن الترجمة الخام سلعة، لكن السياق هو الملك.
غالبًا ما تُنتقد Lokalise لطبقات تسعيرها الحادة، التي يمكن أن تصبح باهظة التكلفة بشكل يمنع التوسع مع نمو الشركة الناشئة. يتبنى Intlayer نهجًا مختلفًا:
- فعالية التكلفة: أنت لست مقيدًا بنموذج تسعير "لكل مفتاح" أو "لكل مقعد" الذي يعاقب النمو. مع Intlayer، تدفع مقابل الاستدلال الخاص بك (BYO Key)، مما يعني أن تكاليفك تتزايد مباشرةً مع استخدامك الفعلي، وليس بهوامش المنصة.
- تكامل سير العمل: بينما يتطلب Lokalise مزامنة الملفات (حتى لو كانت مؤتمتة)، يسمح Intlayer بتعريف المحتوى التصريحي (Declarative Content) مباشرةً في ملفات مكوناتك (React, Next.js, إلخ). هذا يبقي السياق بجانب واجهة المستخدم، مما يقلل الأخطاء.
- الإدارة المرئية: يوفر Intlayer محررًا بصريًا يتفاعل مباشرة مع تطبيقك قيد التشغيل، مما يضمن إجراء التعديلات في السياق البصري الكامل—وهو أمر غالبًا ما يكون منفصلًا في قوائم ملفات أنظمة إدارة الترجمة التقليدية.
المقارنة جنبًا إلى جنب
| الميزة | Lokalise (نظام TMS حديث) | Intlayer (مصمم للذكاء الاصطناعي) |
|---|---|---|
| Core Philosophy | الأتمتة وL10n في مرحلة التصميم. | يدير منطق المحتوى وتوليد الذكاء الاصطناعي. |
| Pricing Model | لكل مقعد / MAU / عدد المفاتيح (تكلفة عالية). | ادفع مقابل الاستدلال الخاص بك (إحضار مفتاحك - BYO Key). |
| Integration | مزامنة عبر API / ملحقات Figma. | تكامل عميق مع الكود (تصريحي). |
| Updates | تأخيرات في المزامنة / يتطلب إنشاء PR. | مزامنة فورية مع قاعدة الكود أو التطبيق الحي. |
| File Formats | متوافق مع جميع الأنواع (موبايل، ويب، مستندات). | الويب الحديث (JSON، JS، TS). |
| Testing | سير عمل للمراجعة. | CI / CLI / اختبار A/B. |
| Hosting | SaaS (مغلق المصدر). | مفتوح المصدر وقابل للاستضافة الذاتية (Docker). |
توفر Intlayer حلاً متكاملاً وشاملاً للترجمة الدولية (i18n) يمكّن دمجاً عميقاً للمحتوى الخاص بك. يمكن مزامنة المحتوى البعيد مباشرةً مع قاعدة الشيفرة أو مع التطبيق الحي (live application) الخاص بك. بالمقابل، تعتمد Lokalise عادةً على إنشاء Pull Requests لتحديث المحتوى في مستودعك، مما يحافظ على فصل بين "حالة المحتوى" و"حالة التطبيق".
علاوةً على ذلك، يمكن استخدام Intlayer كأداة Feature Flag أو لاختبار A/B، مما يتيح لك اختبار متغيرات محتوى مختلفة بشكلٍ ديناميكي. بينما تركز Lokalise على ضبط النصوص بدقة، تركز Intlayer على تحسين تجربة المستخدم (user experience) عبر تقديم البيانات بشكلٍ ديناميكي.
Lokalise ممتازة لتطبيقات الهواتف المحمولة (iOS/Android) ولعمليات العمل المدفوعة بالتصميم. ومع ذلك، بالنسبة لتطبيقات الويب الحديثة التي تستخدم أُطرًا مثل Next.js أو React، فإن المعالجة الأصلية في Intlayer لملفات .js و.ts وقواميس JSON توفر تجربة المطور (developer experience, DX) المتفوقة مع دعم كامل لـ TypeScript للمحتوى — مما يضمن ألا تقوم بشحن مفتاح ترجمة مفقود مرةً أخرى.
وأخيرًا، لأولئك الذين يضعون أولوية لسيادة البيانات والتحكم، فإن Intlayer مفتوح المصدر ويمكن استضافته ذاتيًا. ملفات Docker متاحة مباشرة في المستودع، مما يمنحك ملكية كاملة لبنية التوطين (localization) الخاصة بك — في تناقض صارخ مع نموذج SaaS المغلق لدى Lokalise.