Ricevi notifiche sui prossimi lanci di Intlayer

    Esplorare Soluzioni i18n per Tradurre il tuo Sito Web Vue.js

    In un panorama digitale sempre più globalizzato, estendere la portata del tuo sito web Vue.js a utenti in più lingue non è più un "optional", è una necessità competitiva. L'internazionalizzazione (i18n) consente agli sviluppatori di gestire le traduzioni e adattare le loro applicazioni per varie località, preservando il valore SEO, l'esperienza dell'utente e strutture di codice manutenibili. In questo articolo, esploreremo diversi approcci, che spaziano da librerie dedicate a soluzioni codificate su misura, che ti aiutano a integrare l'i18n nel tuo progetto Vue.js in modo fluido.


    illustrazione i18n

    Cos'è l'Internazionalizzazione (i18n)?

    L'internazionalizzazione (i18n) è la pratica di preparare un'applicazione software (o un sito web) per più lingue e convenzioni culturali. All'interno dell'ecosistema Vue.js, questo include stabilire come testo, date, numeri, valute e altri elementi localizzabili possono essere adattati a varie località. Impostando l'i18n fin dall'inizio, garantisci una struttura organizzata e scalabile per aggiungere nuove lingue e gestire le future esigenze di localizzazione.

    Per saperne di più sui fondamenti dell'i18n, dai un'occhiata al nostro riferimento: Cos'è l'Internazionalizzazione (i18n)? Definizione e Sfide.


    La Sfida della Traduzione per le Applicazioni Vue

    Tradurre un'applicazione Vue.js comporta un proprio insieme di sfide:

    • Architettura Basata su Componenti: Simile a React, i componenti a file singolo (SFC) di Vue possono contenere ciascuno testo e impostazioni specifiche per la località. Avrai bisogno di una strategia per centralizzare le stringhe di traduzione.
    • Contenuto Dinamico: I dati recuperati dalle API o manipolati in tempo reale richiedono un approccio flessibile per caricare e applicare le traduzioni al volo.
    • Considerazioni SEO: Con il rendering lato server tramite Nuxt o altri setup SSR, è fondamentale gestire URL localizzati, meta tag e sitemap per mantenere un forte SEO.
    • Stato e Contesto Reattivo: Assicurarsi che la località corrente venga mantenuta attraverso rotte e componenti, aggiornando reattivamente testi e formati, richiede un approccio riflessivo, specialmente quando si utilizzano Vuex o Pinia per la gestione dello stato.
    • Sovraccarico di Sviluppo: Mantenere i file di traduzione organizzati, coerenti e aggiornati può rapidamente diventare un compito maggiore se non gestito con attenzione.

    Soluzioni i18n Leader per Vue.js

    Di seguito sono riportate diverse librerie e approcci popolari che puoi utilizzare per incorporare l'internazionalizzazione nelle tue applicazioni Vue. Ognuno mira a semplificare la traduzione, SEO e considerazioni sulle prestazioni in modi diversi.


    1. Vue I18n

    Sito Web: https://vue-i18n.intlify.dev/

    Panoramica
    Vue I18n è la libreria di localizzazione più ampiamente utilizzata nell'ecosistema Vue, fornendo un modo semplice e ricco di funzionalità per gestire le traduzioni in progetti basati su Vue 2, Vue 3 e Nuxt.

    Caratteristiche Chiave

    • Impostazione Semplice
      Configura rapidamente messaggi localizzati e cambia le località utilizzando un API ben documentata.
    • Reattività
      Le modifiche alla località aggiornano istantaneamente il testo tra i componenti grazie al sistema di reattività di Vue.
    • Plurale e Formattazione Data/Numero
      Metodi integrati gestiscono casi d'uso comuni, inclusi forme plurali, formattazione data/ora, formattazione numero/valuta, e altro ancora.
    • Supporto Nuxt.js
      Il modulo Nuxt I18n estende Vue I18n per generazione automatica delle rotte, URL SEO-friendly e sitemap per ogni località.
    • Supporto TypeScript
      Può essere integrato con applicazioni Vue basate su TypeScript, sebbene l'autocompletamento per le chiavi di traduzione possa richiedere configurazioni aggiuntive.
    • SSR e Suddivisione del Codice
      Funziona senza problemi con Nuxt per il rendering lato server e supporta la suddivisione del codice per i file di traduzione per migliorare le prestazioni.

    Considerazioni

    • Sovraccarico di Configurazione
      Progetti grandi o multi-team possono richiedere una chiara struttura di cartelle e convenzioni di denominazione per gestire i file di traduzione in modo efficiente.
    • Ecosistema di Plugin
      Sebbene robusto, potresti dover scegliere con attenzione tra più plugin o moduli (Nuxt I18n, Vue I18n, ecc.) per costruire una configurazione perfetta.

    2. LinguiJS (Integrazione Vue)

    Sito Web: https://lingui.js.org/

    Panoramica
    Originariamente conosciuto per la sua integrazione con React, LinguiJS offre anche un plugin Vue che si concentra su un sovraccarico di runtime minimo e un workflow di estrazione messaggi automatizzato.

    Caratteristiche Chiave

    • Estrazione Automatica dei Messaggi
      Usa la CLI di Lingui per scansionare il tuo codice Vue per le traduzioni, riducendo l'inserimento manuale di ID messaggi.
    • Compatto e Performante
      Traduzioni compilate portano a un'impronta runtime più piccola, essenziale per applicazioni Vue ad alte prestazioni.
    • TypeScript e Autocompletamento
      Sebbene leggermente più manuale da configurare, ID e cataloghi tipizzati possono migliorare l'esperienza dello sviluppatore in progetti Vue basati su TypeScript.
    • Compatibilità Nuxt e SSR
      Può integrarsi con setup SSR per servire pagine completamente localizzate, migliorando SEO e prestazioni per ogni località supportata.
    • Plurale e Formattazione
      Supporto integrato per plurali, formattazione numerica, date e altro, allineandosi con gli standard di formato messaggio ICU.

    Considerazioni

    • Documentazione Meno Specifica per Vue
      Anche se LinguiJS ha supporto ufficiale per Vue, la sua documentazione si concentra principalmente su React; potrebbe essere necessario fare affidamento su esempi della comunità.
    • Comunità più Piccola
      Rispetto a Vue I18n, c'è un ecosistema relativamente più piccolo. Plugin ufficialmente mantenuti e componenti aggiuntivi di terze parti possono essere più limitati.

    Considerazioni Finali

    Quando decidi su una soluzione i18n per la tua applicazione Vue.js:

    1. Valuta le Tue Esigenze
      La dimensione del progetto, le competenze degli sviluppatori e la complessità della localizzazione influenzano la tua scelta.
    2. Valuta la Compatibilità SSR
      Se stai costruendo un'app Nuxt o dipendendo altrimenti dal SSR, conferma che l'approccio scelto supporti il rendering lato server senza problemi.
    3. TypeScript e Autocompletamento
      Se dai valore a un'esperienza di sviluppo forte con errori di battitura minimi delle chiavi di traduzione, assicurati che la tua soluzione offra definizioni tipizzate o possa essere integrata con esse.
    4. Gestibilità e Scalabilità
      Man mano che aggiungi più località o espandi la tua applicazione, una struttura di file di traduzione organizzata è cruciale.
    5. SEO e Metadati
      Per i siti multilingue affinché si posizionino bene, la tua soluzione dovrebbe semplificare i meta tag localizzati, gli URL, le sitemap e robots.txt per ogni località.

    Non importa quale strada scegli, Intlayer, Vue I18n, LinguiJS, o un approccio custom-coded, sarai sulla buona strada per fornire un'applicazione Vue.js adatta a un pubblico globale. Ogni soluzione offre diversi compromessi riguardo a prestazioni, esperienza dello sviluppatore e scalabilità. Valutando attentamente le esigenze del tuo progetto, puoi scegliere con sicurezza la configurazione i18n che ti prepara e prepara il tuo pubblico multilingue per il successo.

    Se hai un’idea per migliorare questa blogumentazione, non esitare a contribuire inviando una pull request su GitHub.

    Collegamento GitHub al blog